בָּבֶל
. n. pr.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בּוּז
. mépris.
. pillard.
. n. pr.
בֵּין
. entre, au milieu de.
בֵּן
. fils.
. âgé de.
בָּשָׂר
. viande, chair.
. créature.
. parenté.
. corps.
גָּדוֹל
. grand, puissant.
גּוֹי
1- peuple, nation.
. n. pr.
גַּם
. aussi.
. même.
. en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
געש
Paal
. trembler, ébranlé.
Poual
. ébranlé, agité.
Hitpael
. ébranlé, troublé, chanceler.
Nitpael
. ébranlé, troublé, chanceler.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דבר
Paal
. parler, dire.
Nifal
. s'entretenir.
. médire.
Piel
. parler, dire.
. médire.
. penser.
. דִבֵּר : prophétie.
. מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
. exterminer.
Poual
. être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
. assujettir.
Hitpael
. parler, s'entretenir.
Peal
. conduire.
. prendre.
Hitpaal
. enlevé.
. administré.
דְּדָן
. n. pr.
דממ
Paal
. se taire, se tranquilliser, s'arrêter.
Nifal
. dévasté, réduit au silence.
Piel
. apaiser.
Hifil
. réduire au silence.
דֹּמֶן
. fumier.