הרס
Paal
. démolir, renverser.
. faire irruption, pousser en avant.
Nifal
. être démoli.
Piel
. détruire, abattre.
. discuter.
זֹאת
. celle-ci.
. c'est-à-dire.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זַעֲוָה
. terreur, tremblement.
חֶרֶב
. épée.
. sécheresse.
. lame de charrue.
חֶרְפָּה
. opprobre, injure, honte.
חָרָשׁ
. artisan, forgeron, charpentier.
. n. pr.
טוֹבָה
. bonne.
. beauté.
. bien.
. abondance, bonheur.
ידע
Paal
. savoir, connaître.
. remarquer, sentir.
. prendre soin.
Nifal
. connu, aperçu.
. convaincu.
. corrigé.
Piel
. déterminer, indiquer, designer.
Poual
. connu, proclamé.
. ami intime.
Hifil
. faire connaitre, faire sentir.
. punir, châtier.
Houfal
. porté à la connaissance.
Hitpael
. se faire connaitre.
Nitpael
. se faire connaitre.
Peal
. savoir.
Afel
. faire connaître.
יְהוּדָה
. n. pr.
יהוה
. tétragramme.
יְהוֹיָקִים
. n. pr.
יוֹיָכִין
. n. pr.
יעד
Paal
. fixer, indiquer.
. fiancer, donner pour femme.
Nifal
. se trouver quelque part à des époques fixées, s'assembler.
Piel
. destiner, assigner.
Poual
. placé, destiné.
Hifil
. assigner.
. faire comparaitre.
. ranger.
Houfal
. rassemblé.
. accoutumé à.
. placé.
. מוּעָד : également racine עוד (averti, déclaré).
Hitpael
. se rassembler.
Peal
. destiner
. prévenir.
Hitpeel
. prévenu.
יְרוּשָׁלַיִם
. n. pr.