. c'est pourquoi, certes, néanmoins.
לקח
Paal
. prendre, enlever.
Nifal
. enlevé, conduit.
Poual
. pris, vendu.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté, amené.
Hitpael
. mêlé.
. langue.
. discours, parole, langage.
. détroit.
. lingot.
. désert, solitude.
. action de parler.
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
. eau.
. plein, rempli.
מלא
Paal
. remplir.
. rempli.
. accompli.
. rempli.
. accompli.
Nifal
. rempli.
. se rassasier.
. se rassasier.
Piel
. remplir.
Poual
. rempli.
Hitpael
. s'attrouper.
. se remplir.
. se remplir.
Nitpael
. rempli.
Peal
. remplir.
Hitpeel
. rempli.
. roi.
. n. pr. (מַלְכִּי...).
מלכ
Paal
. régner.
Nifal
. délibérer, réfléchir.
Hifil
. établir roi.
. n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
. n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
Houfal
. être fait roi.
Peal
. conseiller.
. régner.
. régner.
Afel
. conseiller.
. nommer un roi.
. nommer un roi.
Hitpeel
. se nommer roi.
מצא
Paal
. trouver.
. rencontrer, atteindre.
. rencontrer, atteindre.
Nifal
. se trouver.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
Hifil
. livrer, présenter.
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
. n. pr.
. charge, action de porter.
. prophétie, sentence.
. don.
. commerce.
. n. pr. (מַשָּׂא ...).
. justice, jugement.
. droit, coutume.
. manière, figure.