מְלָאכָה
. ouvrage, affaire.
. propriété.
מִלְחָמָה
. guerre.
מַמְלָכָה
. royaume, règne.
מַעֲלָלִים
. actions, pensées, mœurs.
נָא
. de grâce !
. donc.
. maintenant.
. demi cuit.
. je.
נְאֻם
. parole.
נָבִיא
. prophète.
נגר
Nifal
. couler, être étendu.
Piel
. faire de la menuiserie.
Hifil
. faire couler, faire rouler en bas, répandre.
Houfal
. précipité.
Peal
. se prolonger.
. monter.
. scier.
נוד
Paal
. errant.
. agité.
. consoler, compatir.
Hifil
. faire fuir.
. remuer, faire chanceler.
Hitpael
. se plaindre.
. ému, agité.
Peal
. fuir.
. errer.
Afel
. secouer la tête.
נוֹזֵל
. courant d'eau.
נחמ
Nifal
. se repentir.
. se consoler.
. avoir pitié.
. se venger.
Piel
. consoler.
Poual
. consolé.
Hitpael
. se consoler.
. se repentir.
. avoir de la compassion.
. se venger.
נטע
Paal
. planter.
. affermir, établir pour toujours.
. enfoncer (un clou).
Nifal
. planté.
נכה
Nifal
. frappé.
Piel
. compenser, déduire.
Poual
. frappé, cassé.
Hifil
. frapper, blesser.
. הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
Houfal
. battu, tué.
Pael
. compenser, déduire.
Afel
. frapper, faire du tort.
Hitpeel
. blessé.
נֶפֶשׁ
. vie.
. souffle.
. cadavre.
. volonté.
. odeur.
. la personne elle-même.
נָתִיב
. chemin, sentier.