מָלֵא
. plein, rempli.
מִקְצֵה
. à la fin.
. partie.
מִשְׁפָּט
. justice, jugement.
. droit, coutume.
. manière, figure.
מָתַי
. quand.
נְאֻם
. parole.
נגע
Paal
. toucher.
. frapper.
Nifal
. battu.
Piel
. frapper.
Poual
. frappé, exposé aux accidents.
Hifil
. atteindre, arriver.
. toucher, faire toucher.
Nitpael
. frappé de la lèpre.
נחל
Paal
. hériter.
. posséder.
Piel
. partager pour mettre en possession.
Hifil
. faire hériter.
. partager.
Houfal
. mis en possession.
Hitpael
. posséder.
. laisser en héritage.
נַחֲלָה
. possession, héritage.
. torrent, vallée.
נטע
Paal
. planter.
. affermir, établir pour toujours.
. enfoncer (un clou).
Nifal
. planté.
נטש
Paal
. abandonner, omettre.
. permettre.
. aiguiser.
. répandre, se répandre.
Nifal
. être abandonné.
. être étendu, se lâcher.
Poual
. être abandonné.
Peal
. écorcher.
נֶפֶשׁ
. vie.
. souffle.
. cadavre.
. volonté.
. odeur.
. la personne elle-même.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. donné.
. devenir.
Houfal
. mis, donné.
Peal
. donner, payer.
נתק
Paal
. arracher, rompre.
. suinter.
Nifal
. arraché, rompu, éloigné.
. entraîné.
. frappé de teigne.
Piel
. déchirer, rompre, déraciner.
. protester.
Hifil
. éloigner.
Houfal
. éloigné.
נתש
Paal
. arracher, détruire, exterminer.
Nifal
. dévasté, tari.
Houfal
. arraché.
סָבִיב
. autour.
. les environs.