טבל
Paal
. tremper.
. se laver.
. teindre.
. rendre la récolte tévèl.
Nifal
. trempé.
. devenir tévèl.
Piel
. plonger.
. assaisonner.
Hifil
. immerger.
. rendre la récolte tévèl.
. assaisonner.
Houfal
. immergé.
טֶרֶם
. avant, pas encore.
יְבוּס
. n. pr. et n. patron.
ידע
Paal
. savoir, connaître.
. remarquer, sentir.
. prendre soin.
Nifal
. connu, aperçu.
. convaincu.
. corrigé.
Piel
. déterminer, indiquer, designer.
Poual
. connu, proclamé.
. ami intime.
Hifil
. faire connaitre, faire sentir.
. punir, châtier.
Houfal
. porté à la connaissance.
Hitpael
. se faire connaitre.
Nitpael
. se faire connaitre.
Peal
. savoir.
Afel
. faire connaître.
יהוה
. tétragramme.
יְהוֹשׁוּעַ
. n. pr.
יוֹם
. jour.
. année, durée.
יָם
. mer.
. occident.
. sud.
ירד
Paal
. descendre.
. abaissé.
Hifil
. faire descendre.
Houfal
. descendu.
יַרְדֵּן
. n. pr.
יְרֵחוֹ
. n. pr.
ירש
Paal
. hériter.
. entrer en possession.
. chasser.
Nifal
. devenir pauvre.
. chassé.
Piel
. consumer, gâter.
. rendre pauvre.
Hifil
. mettre en possession.
. hériter, entrer en possession.
. chasser, exterminer, appauvrir.
יִשְׂרָאֵל
. n. pr.
. juif.
כַּאֲשֶׁר
. comme, lorsque, selon que.
כֹּהֵן
. prêtre.
. chef, prince.