הרג
Paal
tuer.
Nifal
assassiné.
Poual
tué.
Houfal
assassiné.
הָרָם
n. pr.
זֹאת
celle-ci.
c'est-à-dire.
c'est-à-dire.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
voici, voilà.
זָקָן
barbe.
זָקֵן
vieux, ancien.
זקנ
Paal
vieux.
Hifil
vieillir.
Hitpael
vieillir.
Nitpael
vieillir.
חַוָּה
Eve.
campement, ferme, grange.
campement, ferme, grange.
חוּר
trou.
étoffe blanche.
avec בן : homme libre, de qualité.
n. pr.
étoffe blanche.
avec בן : homme libre, de qualité.
n. pr.
חָלָל
cadavre, qui a été blessé, qui a été tué.
profane.
espace vide, étendue.
profane.
espace vide, étendue.
חלק
Paal
partager.
en discorde.
glissant.
insinuant.
dispenser.
en discorde.
glissant.
insinuant.
dispenser.
Nifal
partagé.
se répandre.
se répandre.
Piel
partager, disperser.
détruire.
détruire.
Poual
partagé.
Hifil
polir, unir.
flatter.
partager.
glisser.
terminer d'une voix douce.
flatter.
partager.
glisser.
terminer d'une voix douce.
Houfal
poli, égalisé.
flatté.
partagé.
flatté.
partagé.
Hitpael
se partager.
partagé.
partagé.
Nitpael
se partager.
partagé.
partagé.
חֲמִשָּׁה
cinq.
חֲמָת
n. pr.
מֵחֲמָת : à cause de.
מֵחֲמָת : à cause de.
חֵצִי
demi, moitié.
flêche.
n. pr.
flêche.
n. pr.
חָצֵר
cour.
village.
lobe du foie.
n. pr.
village.
lobe du foie.
n. pr.