שֵׂעִיר
n. pr.
שָׂפָה
lèvre, langue, paroles.
bord, rivage.
bord, rivage.
שְׁפֵלָה
humiliation.
plaine, vallée.
abaissement, profondeur.
n. pr.
plaine, vallée.
abaissement, profondeur.
n. pr.
שקט
Paal
se reposer.
Hifil
apaiser.
שָׂרִיד
restant, qui est échappé.
n. pr.
n. pr.
שרפ
Paal
brûler.
siroter.
couvrir de résine.
siroter.
couvrir de résine.
Nifal
brûlé.
Poual
brûlé.
Hitpeel
brûlé.
se dessécher.
fondre.
se dessécher.
fondre.
תְּחִנָּה
grâce, miséricorde.
prière, supplication.
n. pr.
prière, supplication.
n. pr.
תַּחַת
sous, dessous.
au lieu de, en place.
à cause, parce que.
en bas.
n. pr.
au lieu de, en place.
à cause, parce que.
en bas.
n. pr.
תֵּל
monceau de pierres.
hauteur, colline.
n. pr.
hauteur, colline.
n. pr.