1.
שְׁלִשִׁתֵיךְ בַּדֶּבֶר _ _ _ וּבָרָעָב יִכְלוּ בְתוֹכֵךְ וְהַשְּׁלִשִׁית בַּחֶרֶב יִפְּלוּ סְבִיבוֹתָיִךְ וְהַשְּׁלִישִׁית לְכָל רוּחַ אֱזָרֶה וְחֶרֶב אָרִיק אַחֲרֵיהֶם:
יָמוּתוּ
יִשְׂרָאֵל
אַפִּי
מָאָסוּ
2.
וְשִׁלַּחְתִּי עֲלֵיכֶם רָעָב וְחַיָּה רָעָה וְשִׁכְּלֻךְ וְדֶבֶר וָדָם יַעֲבָר בָּךְ וְחֶרֶב _ _ _ עָלַיִךְ אֲנִי יְהוָה דִּבַּרְתִּי:
אֲדֹנָי
אָבִיא
כֹּה
עוֹד
3.
וּמֵהֶם עוֹד תִּקָּח וְהִשְׁלַכְתָּ אוֹתָם אֶל תּוֹךְ הָאֵשׁ וְשָׂרַפְתָּ _ _ _ בָּאֵשׁ מִמֶּנּוּ תֵצֵא אֵשׁ אֶל כָּל בֵּית יִשְׂרָאֵל:
וָדָם
תִּזְרֶה
תַּבְעִיר
אֹתָם
4.
וְהָיְתָה חֶרְפָּה וּגְדוּפָה מוּסָר וּמְשַׁמָּה _ _ _ אֲשֶׁר סְבִיבוֹתָיִךְ בַּעֲשׂוֹתִי בָךְ שְׁפָטִים בְּאַף וּבְחֵמָה וּבְתֹכְחוֹת חֵמָה אֲנִי יְהוָה דִּבַּרְתִּי:
לַגּוֹיִם
מִן
בְמִשְׁפָּטַי
הַגַּלָּבִים
5.
שְׁלִשִׁית בָּאוּר תַּבְעִיר בְּתוֹךְ הָעִיר כִּמְלֹאת יְמֵי _ _ _ וְלָקַחְתָּ אֶת הַשְּׁלִשִׁית תַּכֶּה בַחֶרֶב סְבִיבוֹתֶיהָ וְהַשְּׁלִשִׁית תִּזְרֶה לָרוּחַ וְחֶרֶב אָרִיק אַחֲרֵיהֶם:
בַּגּוֹיִם
הַמָּצוֹר
מִקְדָּשִׁי
עָלַיִךְ
1. .ש.ל.ח ?
paal
1 - envoyer.
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
nifal
être renvoyé.
piel
1 - envoyer, renvoyer.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
poual
être envoyé, être mis en liberté.
hifil
envoyer, faire venir, exciter.
hitpael
1 - être envoyé.
2 - se déchaîner.
2 - se déchaîner.
nitpael
être envoyé.
peal
1 - envoyer.
2 - dépouiller.
2 - dépouiller.
hitpeel
être envoyé.
nifal
endommagé.
hifil
1 - endommager.
2 - מַזִּיק : esprit malfaisant.
2 - מַזִּיק : esprit malfaisant.
houfal
endommagé.
peal
subir un dommage.
pael
endommager.
afel
endommager.
hitpeel
endommagé.
nifal
1 - admirable.
2 - difficile.
3 - נִפְלָאוֹת : merveilles, miracles.
2 - difficile.
3 - נִפְלָאוֹת : merveilles, miracles.
piel
séparer, consacrer.
hifil
1 - rendre admirable, faire une chose merveilleuse.
2 - consacrer.
2 - consacrer.
houfal
1 - admirable.
2 - enfant.
3 - expert.
2 - enfant.
3 - expert.
hitpael
se montrer admirable.
paal
1 - fendre.
2 - avec פרסה : avoir la corne du pied fendu.
2 - avec פרסה : avoir la corne du pied fendu.
piel
déchirer, réprimer.
2. אֶל ?
1 - abandon, rupture.
2 - mouvement.
2 - mouvement.
bruit, tumulte.
1 - épaisseur des bois, bocage.
2 - mollet.
2 - mollet.
1 - vers, prés de.
2 - à.
3 - devant.
4 - parmi.
5 - dans, sur.
2 - à.
3 - devant.
4 - parmi.
5 - dans, sur.
3. אָדָם ?
douceurs, délices.
1 - homme.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
pensées.
1 - souffrance.
2 - réprimande.
2 - réprimande.
4. חֶרֶב ?
1 - justice, jugement.
2 - droit, coutume.
3 - manière, figure.
2 - droit, coutume.
3 - manière, figure.
1 - épée.
2 - sécheresse.
3 - lame de charrue.
2 - sécheresse.
3 - lame de charrue.
1 - rapidement.
2 - exactement.
2 - exactement.
1 - beauté.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
5. .ח.ו.ס ?
piel
couvrir.
poual
1 - évanoui.
2 - languir.
3 - couvert.
2 - languir.
3 - couvert.
hitpael
1 - se couvrir, s'envelopper.
2 - languir, s'évanouir.
3 - prendre son tour de garde.
2 - languir, s'évanouir.
3 - prendre son tour de garde.
pael
défaillir.
paal
railler, plaisanter.
hifil
1 - railler, se moquer.
2 - justifier, excuser.
3 - interpréter.
4 - parler en faveur de quelqu'un.
2 - justifier, excuser.
3 - interpréter.
4 - parler en faveur de quelqu'un.
hitpael
se moquer.
paal
épargner, avoir compassion.
paal
1 - couvrir, protéger.
2 - nettoyer, gratter.
2 - nettoyer, gratter.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10