טמא
Paal
impur, souillé.
Nifal
devenir impur.
Piel
rendre impur.
déclarer impur.
profaner, déshonorer.
Poual
se rendre impur.
Houfal
rendu impur.
Hitpael
se rendre impur.
Hitpeel
se rendre impur.
טְרֵפָה
bête qui a été déchirée.
יָד
main.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידע
Paal
savoir, connaître.
remarquer, sentir.
prendre soin.
Nifal
connu, aperçu.
convaincu.
corrigé.
Piel
déterminer, indiquer, designer.
Poual
connu, proclamé.
ami intime.
Hifil
faire connaitre, faire sentir.
punir, châtier.
Houfal
porté à la connaissance.
Hitpael
se faire connaitre.
Nitpael
se faire connaitre.
Peal
savoir.
Afel
faire connaître.
יהוה
tétragramme.
יוֹם
jour.
année, durée.
יָזַע
sueur, endroit du corps où vient la sueur.
יַיִן
vin.
יַעַן
puisque, parce que, à cause de.
autruche.
verbes יען / ענה au futur.
יצא
Paal
sortir.
avec דָבָר : être décidé.
כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
faire sortir.
revendiquer.
dépenser.
déduire.
exclure.
Houfal
être conduit dehors.
ירה
Paal
lancer.
ériger, élever.
יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
Nifal
être percé de flèches.
Hifil
jeter.
enseigner.
מוֹרֶה : précepteur, guide.
מוֹרֶה : pluie d'automne.
מוֹרֶה : n. pr.
Houfal
arrosé.
ישב
Paal
s'asseoir.
demeurer.
habité.
épier.
siéger.
n. pr.
יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
Nifal
être habité.
Piel
établir.
calmer.
Poual
être établi, correspondre.
Hifil
placer.
établir.
faire demeurer.
cohabiter.
Houfal
établi.
habité.
Hitpael
s'installer.
s'asseoir.
Shafel
s'installer.
s'asseoir.
Nitpael
s'installer, s'asseoir.
se calmer.
être colonisé.
se garantir.
יִשְׂרָאֵל
n. pr.
juif.
כָּבוֹד
honneur.
richesse, force.
esprit.
כֹּה
ainsi, là, ici.