קונ
Piel
. chanter une complainte.
קִינָה
. lamentation, chant lugubre.
. n. pr.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
רֹאשׁ
. tête.
. sommet.
. commencement.
. dénombrement.
. venin.
. au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
. n. pr.
. רָאשִׁים : pauvres.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רֶגֶל
. pied.
. fois.
. fête.
. cause de.
. רַגְלִי : piéton, fantassin.
רֶגַע
. moment, instant.
רָמוּת
. hauteur, orgueil.
. ver.
רפס
Paal
. troubler, fouler.
. être mou.
Nifal
. troublé.
. piétiné.
Piel
. secouer.
Hitpael
. se laisser fouler aux pieds, se soumettre.
Peal
. écraser.
Pael
. briser.
רֶשֶׁת
. filet, piège.
. grille.
שְׁאוֹל
. lieu profond, tombeau, empire des morts.
. לִשְׁאוֹל : interroger.
שבע
Paal
. rassasié.
. dégouté.
Nifal
. * avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
Piel
. rassasier.
Hifil
. * avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
Houfal
. proféré.
Afel
. faire jurer.
Hitpeel
. jurer.
שֶׁבֶר
. blé, vivres.
. fracture, calamité.
. interprétation, solution.
. n. pr.
שבר
Paal
* avec sin :
considérer.

* avec shin :
. casser.
. placer des bornes.
. humilier.
. acheter/vendre du blé.
. annuler une dette.
Nifal
. brisé.
. réfuté.
Piel
* avec sin :
. espérer.
. agréable.

* avec shin :
. briser.
. acheter/vendre du blé.
Poual
. cassé.
Hifil
. briser la matrice.
. vendre du blé.
Houfal
. affligé.
Hitpael
. se briser.
Nitpael
. se briser.
שדד
Paal
. ruiner, saccager, ravir.
Nifal
. pillé.
Piel
. * avec sin
briser les mottes avec une herse.

* avec shin
détruire.
Poual
. dévasté.
Houfal
. dévasté.
Hitpaal
. s'efforcer.