לָכֵן
. c'est pourquoi, certes, néanmoins.
לקח
Paal
. prendre, enlever.
Nifal
. enlevé, conduit.
Poual
. pris, vendu.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté, amené.
Hitpael
. mêlé.
מִגְדּוֹל
. n. pr.
. grandeur.
מוֹטָה
. joug, bâton.
מכר
Paal
. vendre.
Nifal
. vendu.
Hitpael
. se vendre.
מְלֹא
. contenu.
. multitude, assemblée.
. plénitude.
. pafois : verbe remplir (מלא).
. parfois : לֹא + מְ.
מלא
Paal
. remplir.
. rempli.
. accompli.
Nifal
. rempli.
. se rassasier.
Piel
. remplir.
Poual
. rempli.
Hitpael
. s'attrouper.
. se remplir.
Nitpael
. rempli.
Peal
. remplir.
Hitpeel
. rempli.
מַלְאָךְ
. ange.
. messager.
. n. pr.
מֶלֶךְ
. roi.
. n. pr. (מַלְכִּי...).
מָעוֹז
. force, vigueur.
. forteresse.
מִצְרַיִם
. n. pr.
נְאֻם
. parole.
נאק
Paal
. gémir, soupirer.
נְאָקָה
. cri, gémissement, soupir.
. chamelle.
נבא
Nifal
. prophétiser.
Hitpael
. prophétiser.
. être en délire.
Nitpael
. prophétiser.
. être en délire.
Hitpeel
. prophétiser.