מִקְדָּשׁ
sanctuaire, ce qui a été consacré.
מקק
Nifal
pourrir, sécher.
languir.
languir.
Hifil
pourrir, sécher.
languir.
languir.
Hitpael
pourrir.
מֶרִי
rébellion, aigreur.
מֶרְקָחָה
composition de parfums.
assaisonnement.
assaisonnement.
מַשָּׂא
charge, action de porter.
prophétie, sentence.
don.
commerce.
n. pr. (מַשָּׂא ...).
prophétie, sentence.
don.
commerce.
n. pr. (מַשָּׂא ...).
מִשְׁאָל
n. pr.
מָשׂוֹשׂ
joie, délice.
מָשָׁל
parabole.
comparaison, exemple.
n. pr.
comparaison, exemple.
n. pr.
משל
Paal
dominer.
parler en paraboles.
parler en paraboles.
Nifal
devenir semblable.
Piel
parler en paraboles.
Hifil
faire régner.
comparer.
comparer.
Hitpael
devenir semblable.
מֵת
mort, cadavre.
homme, mortel.
peu nombreux.
homme, mortel.
peu nombreux.
נְאֻם
parole.
נגד
Piel
s'opposer.
Hifil
dire, annoncer.
Houfal
raconté, annoncé.
Hitpael
s'opposer.
Peal
couler, se répandre.
fouetter.
tirer.
fouetter.
tirer.
Afel
déclarer coupable de flagellation.
Hitpeel
s'allonger.
être fouetté.
mourir.
être fouetté.
mourir.
נהמ
Paal
gémir, rugir, frémir.
Piel
roucouler.
נוח
Paal
se reposer.
donner du repos.
donner du repos.
Nifal
déposé.
suffisant.
être agréable.
suffisant.
être agréable.
Hifil
procurer du repos.
laisser, poser.
conduire.
laisser, poser.
conduire.
Houfal
posé, reposé.
Peal
se reposer.
mourir.
mourir.
Hitpeel
calmer.
déposer.
déposer.
Hitpaal
se reposer.
déposé.
satisfait.
déposé.
satisfait.
נחמ
Nifal
se repentir.
se consoler.
avoir pitié.
se venger.
se consoler.
avoir pitié.
se venger.
Piel
consoler.
Poual
consolé.
Hitpael
se consoler.
se repentir.
avoir de la compassion.
se venger.
se repentir.
avoir de la compassion.
se venger.