זִמָּה
. pensée.
. abomination.
. ruse.
. n. pr.
זַעַם
. colère.
זעמ
Paal
. s'irriter.
. maudire.
Nifal
. chagriné, en colère.
זרה
Paal
. disperser, jeter, répandre.
. vanner.
Nifal
. dispersé.
Piel
. disperser.
. entourer.
Poual
. répandu.
. reprouvé.
זְרוֹעַ
. bras.
. force, puissance.
חוֹזֶה
. prophète, voyant.
. pacte, alliance.
חוֹל
. sable.
. commun, profane.
. n. pr.
חזק
Paal
. fort, courageux.
. assister, soutenir.
. presser.
Piel
. fortifier.
Poual
. fort.
Hifil
. saisir.
. soutenir.
. continuer, insister.
Houfal
. saisi, tenu.
. considéré.
Hitpael
. prendre courage.
. aider.
Nitpael
. s'efforcer, prendre courage.
Afel
. saisir, retenir.
. soutenir, aider.
חלל
Paal
. danser.
. blessé.
. percer.
Nifal
. profané.
. coupé.
Piel
. profaner.
. disqualifier.
. tuer.
. danser.
. jouer de la flûte.
. recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
. percer.
Poual
. profané.
. percé.
Hifil
. commencer.
. attendre.
. violer sa parole.
Houfal
. commencé.
Hitpael
. profané.
Nitpael
. profané.
. perdre son sacerdoce.
. violer un serment.
. racheté.
Peal
. laver.
. creuser.
Pael
. laver.
. profaner.
Afel
. profaner.
Hitpaal
. profané.
חֵמָה
. colère, venin des animaux.
. crème.
. n. pr.
חמס
Paal
. faire violence, être injuste.
. abattre, mépriser.
. penser.
Nifal
. subir une violence.
. mis à nu.
Piel
. égratigner.
Peal
. faire violence.
. corrompu.
Hitpeel
. se perdre, périr.
חֹסֶן
. force.
. trésor.
. étoupe.
חֶרְפָּה
. opprobre, injure, honte.
טָהֹר
. pur, net.
טהר
Paal
. être pur.
. briller.
Nifal
. être pur.
Piel
. purifier.
. déclarer pur.
Poual
. purifié.
Hitpael
. se faire purifier.
Peal
. purifié.
. clair.
. s'en aller.