רֶגֶל
. pied.
. fois.
. fête.
. cause de.
. רַגְלִי : piéton, fantassin.
רוּחַ
. vent.
. âme.
. caractère.
. coté.
רפה
Paal
. guérir, faible, se calmer.
. décliner, baisser.
. n. pr. (רָפָה ... ).
Nifal
. oisif, n'avoir rien à faire.
. guérir.
Piel
. affaiblir, abaisser.
. desserrer.
Hifil
. se retirer, délaisser.
. permettre.
Hitpael
. lâche, paresseux, se décourager.
Peal
. être faible.
Pael
. relâcher.
Afel
. laisser aller.
רצא
Paal
. courir.
. recevoir favorablement.
רָקִיעַ
. firmament, étendue.
שַׁדַּי
. Tout Puissant.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שׁוֹר
. bœuf, gros bétail.
שְׁלֹשִׁים
. trente.
שָׁם
. là, là-bas.
שְׂמֹאל
. la gauche, à gauche.
שָׁמַיִם
. ciel.
שמע
Paal
. entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
. entendu.
. obéir.
Piel
. convoquer, annoncer.
Hifil
. faire entendre.
. publier, annoncer.
Hitpael
. sous-entendre.
. se faire comprendre.
Peal
. écouter, entendre.
. comprendre.
Pael
. servir.
Afel
. annoncer.
. faire comprendre.
Hitpeel
. entendu.
. se soumettre.
שָׁנָה
. année.
שְׁתַּיִם
. deux.