הִנֵּה
. voici.
הֵנָּה
. elles.
. jusqu'à ce jour.
הֵפֶךְ
. le contraire.
. absurdité.
הרס
Paal
. démolir, renverser.
. faire irruption, pousser en avant.
Nifal
. être démoli.
Piel
. détruire, abattre.
. discuter.
זֹאת
. celle-ci.
. c'est-à-dire.
זבח
Paal
. égorger.
Nifal
. sacrifié.
Piel
. sacrifier.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זָהָב
. or.
. pur comme l'or.
זָכָר
. mâle.
. partie saillante d'un objet.
זכר
Paal
. se souvenir.
Nifal
. venir en mémoire.
. naître mâle.
Hifil
. rappeler, faire mention.
Houfal
. rappelé.
זִמָּה
. pensée.
. abomination.
. ruse.
. n. pr.
זנה
Paal
. se prostituer.
. devenir infidèle.
. זוֹנוֹת : armes.
Piel
. devenir infidèle.
Poual
. prostitué.
Hifil
. prostituer.
. séduire.
זָר
. étranger.
. laïque.
. profane.
חבש
Paal
. revêtir, envelopper.
. seller.
. guérir.
. חֹבֵשׁ : médecin, chef.
. emprisonner.
. planter une espèce près d'une autre.
. interdiction de se vêtir.
Nifal
. détenu.
. défendu.
Piel
. bander.
. arrêter.
Poual
. être bandé.
Hifil
. entraîner une interdiction.
Hitpael
. être détenu.
חזק
Paal
. fort, courageux.
. assister, soutenir.
. presser.
Piel
. fortifier.
Poual
. fort.
Hifil
. saisir.
. soutenir.
. continuer, insister.
Houfal
. saisi, tenu.
. considéré.
Hitpael
. prendre courage.
. aider.
Nitpael
. s'efforcer, prendre courage.
Afel
. saisir, retenir.
. soutenir, aider.