. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
. chien.
. mauvaise personne.
. n. pr.
. ainsi, de même.
. honnête, droit.
. office.
. base, appui.
. expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
כרע
Paal
. se courber, s'agenouiller.
. chanceler.
. peser davantage.
. chanceler.
. peser davantage.
Hifil
. assujettir, abaisser.
. juger.
. peser davantage.
. juger.
. peser davantage.
Peal
. incliner.
Afel
. attrister.
. peser.
. peser.
Hitpeel
. pesé.
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
. sans, hors, outre, seul, à part.
. מִלְּבַד : hormis.
. pain, nourriture.
. guerre.
. n. pr.
. בֵּית הַלַּחְמִי : de Bethléhem.
. nuit.
. n. pr.
לכד
Paal
. prendre, s'emparer.
Nifal
. pris.
Hifil
. attaché ensemble, se tenir ensemble.
Hitpael
. se lier, fusionner.
Peal
. prendre, s'emparer.
Hitpeel
. capturé.
. flambeau, lampe.
. éclair.
. n. pr.
לקח
Paal
. prendre, enlever.
Nifal
. enlevé, conduit.
Poual
. pris, vendu.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté, amené.
Hitpael
. mêlé.
לקק
Paal
. lécher, laper.
Piel
. lécher, laper.
. vis-a-vis, au-devant de, à la rencontre.
. langue.
. discours, parole, langage.
. détroit.
. lingot.