1.
אָז הָלְמוּ עִקְּבֵי סוּס מִדַּהֲרוֹת דַּהֲרוֹת _ _ _:
אַבִּירָיו
יֵלְכוּ
נַחַל
עֲקַלְקַלּוֹת
2.
יָדָהּ _ _ _ תִּשְׁלַחְנָה וִימִינָהּ לְהַלְמוּת עֲמֵלִים וְהָלְמָה סִיסְרָא מָחֲקָה רֹאשׁוֹ וּמָחֲצָה וְחָלְפָה רַקָּתוֹ:
שָׁם
וּבָרָק
לַיָּתֵד
עִם
3.
בָּאוּ מְלָכִים נִלְחָמוּ אָז נִלְחֲמוּ מַלְכֵי כְנַעַן בְּתַעְנַךְ עַל מֵי מְגִדּוֹ _ _ _ כֶּסֶף לֹא לָקָחוּ:
בֶּצַע
אֱלֹהֵי
שִׁמְעוּ
מְחַצְצִים
4.
וְשָׂרַי בְּיִשָּׂשכָר עִם דְּבֹרָה וְיִשָּׂשכָר כֵּן _ _ _ בָּעֵמֶק שֻׁלַּח בְּרַגְלָיו בִּפְלַגּוֹת רְאוּבֵן גְּדֹלִים חִקְקֵי לֵב:
וְעַל
עֲנָת
בָּרָק
יְחַלְּקוּ
5.
_ _ _ מְחַצְצִים בֵּין מַשְׁאַבִּים שָׁם יְתַנּוּ צִדְקוֹת יְהוָה צִדְקֹת פִּרְזֹנוֹ בְּיִשְׂרָאֵל אָז יָרְדוּ לַשְּׁעָרִים עַם יְהוָה:
וּמָחֲצָה
מִקּוֹל
כָּרַע
וַתִּשְׁקֹט
1. אִשָּׁה ?
n. pr.
femme, épouse.
n. pr.
honte, mépris, confusion.
2. .ש.ו.ר ?
paal
* avec sin
1 - lutter, dominer.
2 - se retirer.
3 - scier.
* avec shin
1 - chanter.
2 - regarder.
3 - apporter un présent.
4 - se diriger.
5 - sauter, danser.
6 - voir.
1 - lutter, dominer.
2 - se retirer.
3 - scier.
* avec shin
1 - chanter.
2 - regarder.
3 - apporter un présent.
4 - se diriger.
5 - sauter, danser.
6 - voir.
piel
1 - crier, chanter, célébrer.
2 - מְשׁוֹרֵר : auteur, chanteur.
2 - מְשׁוֹרֵר : auteur, chanteur.
hifil
* avec sin
établir un prince.
* avec shin
1 - chanter.
2 - célébrer.
établir un prince.
* avec shin
1 - chanter.
2 - célébrer.
houfal
être chanté.
paal
mépriser, insulter.
paal
être pauvre, manquer.
piel
ruiner, détruire.
hitpael
faire semblant d'être pauvre.
piel
1 - peser.
2 - aplanir.
3 - frayer, observer attentivement, examiner.
2 - aplanir.
3 - frayer, observer attentivement, examiner.
pael
mettre en pièces, niveler.
3. יוֹם ?
1 - cadre.
2 - enclos, prison.
3 - appui.
2 - enclos, prison.
3 - appui.
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
1 - génération.
2 - origine.
3 - conséquence, acte secondaire.
4 - évènement.
2 - origine.
3 - conséquence, acte secondaire.
4 - évènement.
1 - dromadaire.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
4. מֵרוֹז ?
n. pr.
n. pr.
1 - tente, demeure.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - vêtement.
2 - six.
3 - figuier sauvage.
4 - fondation.
5 - verbe שית : mettre.
2 - six.
3 - figuier sauvage.
4 - fondation.
5 - verbe שית : mettre.
5. ל.ח.מ. ?
paal
1 - manger.
2 - combattre.
2 - combattre.
nifal
combattre.
hifil
insérer, joindre.
hitpael
combattre.
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
paal
1 - couvrir, envelopper.
2 - maudire.
3 - ce qui est secret.
4 - agir secrètement.
2 - maudire.
3 - ce qui est secret.
4 - agir secrètement.
hifil
couvrir, envelopper.
paal
1 - lier, serrer.
2 - rider.
2 - rider.
nifal
ridé.
poual
être emporté par une mort précipitée.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10