מַר
amer.
maître.
goutte.
dire.
n. pr.
מִשְׁפָּחָה
famille.
sorte, espèce.
מִשְׁפָּט
justice, jugement.
droit, coutume.
manière, figure.
נָא
de grâce !
donc.
maintenant.
demi cuit.
je.
נַחֲלָה
possession, héritage.
torrent, vallée.
נכה
Nifal
frappé.
Piel
compenser, déduire.
Poual
frappé, cassé.
Hifil
frapper, blesser.
הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
Houfal
battu, tué.
Pael
compenser, déduire.
Afel
frapper, faire du tort.
Hitpeel
blessé.
נֹכַח
en face, vis-à-vis.
en présence.
נכר
Nifal
connu.
se déguiser.
Piel
méconnaitre.
livrer.
profaner, aliéner.
Hifil
connaitre, reconnaitre.
distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
Houfal
reconnu.
Hitpael
se faire passer pour un autre.
se faire connaitre.
se désintéresser.
étranger.
Nitpael
se faire passer pour un autre.
se faire connaitre.
se désintéresser.
étranger.
Hitpaal
distingué.
נסע
Paal
partir, décamper.
voyager, se diriger.
arracher.
Nifal
arraché, retiré.
Hifil
arracher.
faire partir, transporter.
Peal
voyager.
נַעַר
enfant, jeune homme.
serviteur.
n. pr. (נַעֲרַי...),
נפל
Paal
tomber.
périr.
s'élancer, sauter.
échoir (par le sort), s'établir.
être humilié, se décourager.
Nifal
s'abîmer.
Piel
tomber.
Hifil
jeter, renverser.
faire périr.
partager par le sort.
Hitpael
se prosterner.
Peal
tomber, se prosterner.
précipiter.
avorter.
נֶפֶשׁ
vie.
souffle.
cadavre.
volonté.
odeur.
la personne elle-même.
נצב
Nifal
se tenir debout, se dresser.
demeurer.
נִצָּב : intendant d'une province.
נִצָּב : garde d'une épée.
Hifil
poser.
ériger.
aiguiser.
Houfal
placé.
מֻצָּב : fort.
Peal
planter.
Afel
affermir.
נצל
Nifal
sauvé, se réfugier.
demeurer impuni.
Piel
sauver.
dépouiller, piller.
Hifil
auver.
soustraire.
Houfal
arraché.
Hitpael
ôter de dessus soi.
Afel
sauver.
Hitpeel
sauvé.
נתנ
Paal
donner.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
Nifal
donné.
devenir.
Houfal
mis, donné.
Peal
donner, payer.