נקמ
Paal
se venger.
Nifal
vengé.
Piel
venger.
Poual
vengé, puni.
Houfal
vengé, puni.
Hitpael
se venger.
Peal
se venger.
Hitpaal
vengé.
נתנ
Paal
donner.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
Nifal
donné.
devenir.
Houfal
mis, donné.
Peal
donner, payer.
סֶלַע
rocher, pierre.
nom d'un poids et d'une pièce de monnaie.
écaille.
n. pr.
סְעִיף
fente d'un rocher.
rameau.
stipulation, contrat.
le pluriel peut signifier : partis opposés, opinions qui se contredisent.
עֶבֶד
esclave, serviteur.
action.
n. pr.
עָבוֹת
cordes, tresses, chaines.
avec עץ : myrthe.
épais, touffu, entrelacé.
עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
עֵז
chèvre.
poil de chèvres.
עֵיטָם
n. pr.
עַיִן
œil.
source.
couleur, surface.
le pluriel peut signifier : guide.
n. pr.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עלה
Paal
monter.
croître.
Nifal
monté.
s'élever.
majestueux.
Piel
louer.
Hifil
élever.
enlever.
Houfal
enlevé.
Hitpael
s'élever.
se vanter.
Nitpael
s'élever.
se vanter.
עִם
avec, auprès, autant de, tant que.
עָרֵל
qui est incirconcis.
méprisé.
עשה
Paal
faire, travailler.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
arriver.
devenir.
être traité.
être convenable.
Piel
presser, fouler.
Poual
être fait.
Hifil
inciter à faire.
Pael
contraindre.