כֵּן
ainsi, de même.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
כֶּרֶם
vigne.
n. pr. (כַּרְמִי ...).
ל
douzième lettre de l'alphabet.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לֶחִי
joue, mâchoire.
piquet.
n. pr.
לכד
Paal
prendre, s'emparer.
Nifal
pris.
Hifil
attaché ensemble, se tenir ensemble.
Hitpael
se lier, fusionner.
Peal
prendre, s'emparer.
Hitpeel
capturé.
לָמָּה
pourquoi.
לַפִּיד
flambeau, lampe.
éclair.
n. pr.
לקח
Paal
prendre, enlever.
Nifal
enlevé, conduit.
Poual
pris, vendu.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
apporté, amené.
Hitpael
mêlé.
לִקְרַאת
vis-a-vis, au-devant de, à la rencontre.
מְאֹד
beaucoup.
force.
extraordinairement, pour toujours.
מֵאָה
cent.
מַה
quoi.
comment.
pourquoi.
combien.
מות
Paal
mourir, être mortel.
Piel
faire mourir.
Poual
tué.
Hifil
faire périr.
Houfal
mis à mort, puni de mort.
Peal
mourir, être mortel.
מִי
qui, quel.
lorsque.
peut-être.
après que.