Shmouel 2
Chapitre 23
. feu.
. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
. n. pr.
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. être accueilli, être amené.
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
. fils.
. âgé de.
. n. pr.
. n. pr.
. n. pr.
. n. pr.
בקע
Paal
. fendre.
. couver.
. conquérir.
. traverser.
. couver.
. conquérir.
. traverser.
Nifal
. s'ouvrir.
. être conquis.
. se rompre, faire éclore, paraître.
. être conquis.
. se rompre, faire éclore, paraître.
Piel
. fendre.
. couver.
. conquérir.
. traverser.
. faire souffler le vent avec impétuosité.
. couver.
. conquérir.
. traverser.
. faire souffler le vent avec impétuosité.
Poual
. être fendu.
Hifil
. pénétrer, conquérir.
. fendre.
. fendre.
Houfal
. être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
Hitpael
. se diviser, s'ouvrir.
Nitpael
. se diviser, s'ouvrir.
. matin.
. demain.
. fer.