כול
Paal
mesurer.
Piel
contenir.
mesurer.
supporter avec patience.
entretenir.
mesurer.
supporter avec patience.
entretenir.
Poual
être entretenu.
Hifil
comprendre.
supporter.
contenir.
supporter.
contenir.
כִּי
si.
car.
c'est pourquoi.
lorsque.
pour que.
que.
mais, certes.
est-ce que.
marque au fer rouge.
1 lettre grecque Chi.
car.
c'est pourquoi.
lorsque.
pour que.
que.
mais, certes.
est-ce que.
marque au fer rouge.
1 lettre grecque Chi.
כֹּל
tout.
chaque.
entier.
unique.
chaque.
entier.
unique.
כלמ
Nifal
rougir, être confus.
Hifil
faire rougir.
mortifier, troubler.
mortifier, troubler.
Houfal
être insulté, être confus.
Afel
faire honte.
Hitpeel
outrager.
כַּמָּה
combien.
nombreux.
nombreux.
כִּמְהָם
n. pr.
כַּף
creux.
bassin de balance.
cassolette.
cuiller, gant.
כַּפָּה : rameau, branche.
bassin de balance.
cassolette.
cuiller, gant.
כַּפָּה : rameau, branche.
ל
douzième lettre de l'alphabet.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לאט
Paal
voiler, envelopper.
épargner.
parler avec douceur.
épargner.
parler avec douceur.
לֵב
cœur.
volonté, esprit.
milieu.
courage.
volonté, esprit.
milieu.
courage.
לוּ
plut à Dieu.
si, peut-être.
si, peut-être.
לונ
Paal
passer la nuit.
se plaindre.
se plaindre.
Nifal
murmurer, se soulever.
Hifil
murmurer, se révolter.
faire passer la nuit.
faire passer la nuit.
Hitpael
demeurer, reposer
se plaindre.
se plaindre.
Nitpael
se plaindre.
לַיְלָה
nuit.
n. pr.
n. pr.
לָמָּה
pourquoi.