1. וַאֲחִיָּה בֶן אֲחִטוּב אֲחִי אִיכָבוֹד בֶּן פִּינְחָס בֶּן עֵלִי _ _ _ יְהוָה בְּשִׁלוֹ נֹשֵׂא אֵפוֹד וְהָעָם לֹא יָדַע כִּי הָלַךְ יוֹנָתָן:
אָבִי
כֹּהֵן
מַכָּה
כִּי
2. וַיֹּאמֶר _ _ _ אֶל שָׁאוּל הֲיוֹנָתָן יָמוּת אֲשֶׁר עָשָׂה הַיְשׁוּעָה הַגְּדוֹלָה הַזֹּאת בְּיִשְׂרָאֵל חָלִילָה חַי יְהוָה אִם יִפֹּל מִשַּׂעֲרַת רֹאשׁוֹ אַרְצָה כִּי עִם אֱלֹהִים עָשָׂה הַיּוֹם הַזֶּה וַיִּפְדּוּ הָעָם אֶת יוֹנָתָן וְלֹא מֵת:
וַיִּפְדּוּ
הַשְּׁבֻעָה
הַהוּא
הָעָם
3. _ _ _ בַּיּוֹם הַהוּא בַּפְּלִשְׁתִּים מִמִּכְמָשׂ אַיָּלֹנָה וַיָּעַף הָעָם מְאֹד:
בָּזֶה
אֲחִי
וַיַּכּוּ
מַכָּה
4. וְשֵׁם _ _ _ שָׁאוּל אֲחִינֹעַם בַּת אֲחִימָעַץ וְשֵׁם שַׂר צְבָאוֹ אֲבִינֵר בֶּן נֵר דּוֹד שָׁאוּל:
שְׁתֵּי
אֵשֶׁת
בְּשִׁלוֹ
בְּהַשְׁבִּיעַ
5. וַיֹּאמֶר לוֹ נֹשֵׂא _ _ _ עֲשֵׂה כָּל אֲשֶׁר בִּלְבָבֶךָ נְטֵה לָךְ הִנְנִי עִמְּךָ כִּלְבָבֶךָ:
אָכַל
בְּהַשְׁבִּיעַ
כֵלָיו
לִבְנוֹת
1. יוֹם ?
haie, contour.
laboureur.
orme.
1 - jour.
2 - année, durée.
2. מְלוּכָה ?
règne, royaume.
n. pr.
1 - partie homilétique du Talmud.
2 - recueil des passages lus le soir de la fête de Pessa'h.
3 - action de dire.
n. pr.
3. חֵצִי ?
jaune comme de l'or.
1 - demi, moitié.
2 - flêche.
3 - n. pr.
n. patron.
avec zèle, soigneusement.
4. ל ?
1 - nourriture.
2 - grasse.
3 - créature.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
endroit qu'on foule, trace.
1 - pauvre, opprimé.
2 - homme aux testicules broyées.
3 - celui-ci, celle-ci.
5. לוּ ?
1 - plut à Dieu.
2 - si, peut-être.
garde, sentinelle.
terre, morceau d'argile.
soit pur ; soit salé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10