שׁוּלַיִם
franges, bords d'un vêtement.
שומ
Paal
* avec sin :
mettre, poser.
établir.
imposer.

* avec shin :
évaluer.
Nifal
* avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
Hifil
mettre, poser, établir.
Houfal
être mis.
Peal
poser.
nommer.
Hitpeel
être en place, devenir.
שכנ
Paal
demeurer.
s'établir.
être en repos.
Piel
faire reposer, établir.
Hifil
faire demeurer, laisser.
Peal
habiter.
se tenir.
Pael
faire habiter.
שכר
Paal
* avec sin :
louer.
soudoyer.

* avec shin :
s'enivrer.
Nifal
se louer.
se donner un salaire.
profiter.
Piel
enivrer.
Hifil
* avec sin
louer.
soudoyer.

* avec shin
enivrer.
Houfal
être loué.
Hitpael
* avec sin :
se louer.
se donner un salaire.

* avec shin :
s'enivrer.
שלכ
Nifal
jeté.
renversé.
Hifil
jeter.
repousser, renverser.
Houfal
jeté.
renversé.
שָׁם
là, là-bas.
שָׁמַיִם
ciel.
שֵׁמַע
renommée.
annonce, action d'entendre, bruit.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
שֶׁמֶשׁ
soleil.
est.
שִׁמְשׁוֹת : fenêtres.
שַׁעַר
porte.
mesure.
estimation, prix coutant.
שִׁקוּץ
abomination, idole.
תְּאֵנָה
figue, figuier.
n. pr.
תָּמִיד
perpétuel.
sacrifice perpétuel, c'est-à-dire matin et soir.
perpétuellement.
תקע
Paal
sonner de la trompette.
enfoncer, dresser une tente.
battre (des mains).
Nifal
être sonné.
frapper dans la main.
être enfoncé.
Hifil
faire sonner du chofar.