יהוה
. tétragramme.
יְהוֹרָם
. n. pr.
יְהוֹשָׁפָט
. n. pr.
יוֹם
. jour.
. année, durée.
יַעַן
. puisque, parce que, à cause de.
. autruche.
. verbes יען / ענה au futur.
יקר
Paal
. précieux, cher.
. devenir lourd.
Piel
. honorer.
. s'énorgueillir.
Hifil
. rendre précieux, rendre rare.
. devenir cher.
Houfal
. devenir cher.
Hitpael
. précieux, cher.
. devenir lourd.
Nitpael
. précieux, cher.
. devenir lourd.
Peal
. cher.
. lourd.
Pael
. apprécier.
. rendrelourd.
Afel
. apprécier.
. offrir un présent.
Hitpeel
. devenir cher.
. devenir difficile.
. s'honorer.
ירא
Paal
. craindre.
Nifal
. craint, respecté.
. terrible, effroyable
Piel
. faire peur, effrayer.
Hitpael
. avoir peur.
Nitpael
. avoir peur.
ירד
Paal
. descendre.
. abaissé.
Hifil
. faire descendre.
Houfal
. descendu.
ישב
Paal
. s'asseoir.
. demeurer.
. habité.
. épier.
. siéger.
. n. pr.
. יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
. שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
Nifal
. être habité.
Piel
. établir.
. calmer.
Poual
. être établi, correspondre.
Hifil
. placer.
. établir.
. faire demeurer.
. cohabiter.
Houfal
. établi.
. habité.
Hitpael
. s'installer.
. s'asseoir.
Shafel
. s'installer.
. s'asseoir.
Nitpael
. s'installer, s'asseoir.
. se calmer.
. être colonisé.
. se garantir.
יִשְׂרָאֵל
. n. pr.
. juif.
יֶתֶר
. reste, superflu.
. avantage, excellence.
. corde.
. pleinement.
. n. pr.
כֹּה
. ainsi, là, ici.
כִּי
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
כרע
Paal
. se courber, s'agenouiller.
. chanceler.
. peser davantage.
Hifil
. assujettir, abaisser.
. juger.
. peser davantage.
Peal
. incliner.
Afel
. attrister.
. peser.
Hitpeel
. pesé.
כתב
Paal
. écrire, inscrire.
. כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
. כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
Nifal
. écrit.
Piel
. prescrire, écrire.
Hifil
. dicter.
. imposer.
Peal
. écrire.
. כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.