זבח
Paal
égorger.
Nifal
sacrifié.
Piel
sacrifier.
זְכַרְיָה
n. pr.
זְכַרְיָהוּ
n. pr.
חֹדֶשׁ
mois, néoménie.
n. pr.
n. pr.
חזק
Paal
fort, courageux.
assister, soutenir.
presser.
assister, soutenir.
presser.
Piel
fortifier.
Poual
fort.
Hifil
saisir.
soutenir.
continuer, insister.
soutenir.
continuer, insister.
Houfal
saisi, tenu.
considéré.
considéré.
Hitpael
prendre courage.
aider.
aider.
Nitpael
s'efforcer, prendre courage.
Afel
saisir, retenir.
soutenir, aider.
soutenir, aider.
חטא
Paal
pécher.
manquer.
manquer.
Piel
purifier.
offrir un sacrifice.
dédommager.
offrir un sacrifice.
dédommager.
Hifil
faire pêcher.
séduire.
manquer.
séduire.
manquer.
Hitpael
se purifier, purifier.
s'épouvanter.
se moquer.
s'épouvanter.
se moquer.
חַטָּאת
péché.
sacrifice pour le péché.
sacrifice pour le péché.
חַיִל
force.
armée.
courage.
richesse.
n. pr.
armée.
courage.
richesse.
n. pr.
חלל
Paal
danser.
blessé.
percer.
blessé.
percer.
Nifal
profané.
coupé.
coupé.
Piel
profaner.
disqualifier.
tuer.
danser.
jouer de la flûte.
recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
percer.
disqualifier.
tuer.
danser.
jouer de la flûte.
recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
percer.
Poual
profané.
percé.
percé.
Hifil
commencer.
attendre.
violer sa parole.
attendre.
violer sa parole.
Houfal
commencé.
Hitpael
profané.
Nitpael
profané.
perdre son sacerdoce.
violer un serment.
racheté.
perdre son sacerdoce.
violer un serment.
racheté.
Peal
laver.
creuser.
creuser.
Pael
laver.
profaner.
profaner.
Afel
profaner.
Hitpaal
profané.
חָמֵשׁ
cinq.
חֲמִשִּׁים
cinquante.
חָפְשִׁי
libre, affranchi.
exempt.
exempt.
חָצוֹר
n. pr.
יָבֵשׁ
sec, aride, fané.
n. pr.
n. pr.
יבש
Paal
sec, sécher.
avoir honte.
avoir honte.
Piel
dessécher.
Hifil
dessécher.
humilier.
avoir honte.
humilier.
avoir honte.
Hitpael
sécher, se tarir.
Nitpael
sécher, se tarir.
Pael
dessécher.
Hitpeel
desséché.