הִנֵּה
. voici.
זֹאת
. celle-ci.
. c'est-à-dire.
זרה
Paal
. disperser, jeter, répandre.
. vanner.
Nifal
. dispersé.
Piel
. disperser.
. entourer.
Poual
. répandu.
. reprouvé.
זֶרַע
. descendance.
. semence.
. gerbe.
חֲבֶרֶת
. compagne.
חַג
. fête, sacrifice.
חָי
. vivant, ce qui vit.
. cru.
. sain, fort.
. חַיִּים : vie.
חלל
Paal
. danser.
. blessé.
. percer.
Nifal
. profané.
. coupé.
Piel
. profaner.
. disqualifier.
. tuer.
. danser.
. jouer de la flûte.
. recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
. percer.
Poual
. profané.
. percé.
Hifil
. commencer.
. attendre.
. violer sa parole.
Houfal
. commencé.
Hitpael
. profané.
Nitpael
. profané.
. perdre son sacerdoce.
. violer un serment.
. racheté.
Peal
. laver.
. creuser.
Pael
. laver.
. profaner.
Afel
. profaner.
Hitpaal
. profané.
חָמָס
. violence.
. injustice.
. rapine, butin.
חפצ
Paal
. vouloir.
. aimer.
. replier.
חתת
Paal
. briser.
. s'épouvanter, trembler.
Nifal
. brisé.
. épouvanté.
Piel
. épouvanter.
. briser.
Hifil
. épouvanter.
. briser.
טוֹב
. bon, beau, agréable.
. bien.
. bonheur.
. n. pr.
יגע
Paal
. se lasser, se fatiguer.
. s'efforcer.
Piel
. fatiguer, lasser.
Hifil
. fatiguer, importuner.
Hitpael
. se fatiguer, s'efforcer.
Nitpael
. se fatiguer, s'efforcer.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידע
Paal
. savoir, connaître.
. remarquer, sentir.
. prendre soin.
Nifal
. connu, aperçu.
. convaincu.
. corrigé.
Piel
. déterminer, indiquer, designer.
Poual
. connu, proclamé.
. ami intime.
Hifil
. faire connaitre, faire sentir.
. punir, châtier.
Houfal
. porté à la connaissance.
Hitpael
. se faire connaitre.
Nitpael
. se faire connaitre.
Peal
. savoir.
Afel
. faire connaître.