היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
הפכ
Paal
. changer.
. opposer.
. renverser.
. se tourner.
Nifal
. se changer.
. renversé.
Piel
. renverser.
Poual
. à l'envers, illogique.
Houfal
. se changer.
Hitpael
. se tourner ça et là, se changer.
Nitpael
. se tourner ça et là, se changer.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זָהָב
. or.
. pur comme l'or.
זַיִת
. olive, olivier.
זְרוּבָּבֶל
. n. pr.
זֶרַע
. descendance.
. semence.
. gerbe.
חַגַּי
. n. pr.
חֹדֶשׁ
. mois, néoménie.
. n. pr.
חזק
Paal
. fort, courageux.
. assister, soutenir.
. presser.
Piel
. fortifier.
Poual
. fort.
Hifil
. saisir.
. soutenir.
. continuer, insister.
Houfal
. saisi, tenu.
. considéré.
Hitpael
. prendre courage.
. aider.
Nitpael
. s'efforcer, prendre courage.
Afel
. saisir, retenir.
. soutenir, aider.
חֲמִשִּׁים
. cinquante.
חֶרֶב
. épée.
. sécheresse.
. lame de charrue.
חָרָבָה
. aridité, sécheresse.
חֹתָם
. cachet.
. conclusion d'une bénédiction.
. n. pr.