. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
. armée.
. temps du service.
. temps de la vie.
. voix, son.
. קוֹלָן : également colle, diapason.
קרא
Paal
. appeler.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
Nifal
. nommé, appelé
. arriver par hasard.
. lu.
. arriver par hasard.
. lu.
Piel
. appeler.
Poual
. nommé.
Hifil
. faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
. appeler, crier, lire.
Hitpeel
. appelé.
. vent.
. âme.
. caractère.
. coté.
רוצ
Paal
. courir, se hâter.
. lire couramment.
. רָץ : courrier, satellite
. lire couramment.
. רָץ : courrier, satellite
Piel
. courir.
Hifil
. faire courir, amener promptement.
רצה
Paal
. vouloir.
. être favorable à, agréer.
. payer, expier.
. être favorable à, agréer.
. payer, expier.
Nifal
. être agréé, compensé.
Piel
. satisfaire, apaiser.
Hifil
. satisfaire.
. indemniser, acquitter.
. raconter.
. indemniser, acquitter.
. raconter.
Hitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
. vouloir, avoir besoin.
Nitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
. vouloir, avoir besoin.
. n. pr.
. reste, restant.
שומ
Paal
* avec sin :
. mettre, poser.
. établir.
. imposer.
* avec shin :
évaluer.
. mettre, poser.
. établir.
. imposer.
* avec shin :
évaluer.
Nifal
. * avec sin :
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
Hifil
. mettre, poser, établir.
Houfal
. être mis.
Peal
. poser.
. nommer.
. nommer.
Hitpeel
. être en place, devenir.
שכר
Paal
* avec sin :
. louer.
. soudoyer.
* avec shin :
s'enivrer.
. louer.
. soudoyer.
* avec shin :
s'enivrer.
Nifal
. se louer.
. se donner un salaire.
. profiter.
. se donner un salaire.
. profiter.
Piel
. enivrer.
Hifil
* avec sin
. louer.
. soudoyer.
* avec shin
enivrer.
. louer.
. soudoyer.
* avec shin
enivrer.
Houfal
. être loué.
Hitpael
* avec sin :
. se louer.
. se donner un salaire.
* avec shin :
s'enivrer.
. se louer.
. se donner un salaire.
* avec shin :
s'enivrer.
שלח
Paal
. envoyer.
. charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
. laisser croitre (les cheveux).
. n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
. charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
. laisser croitre (les cheveux).
. n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
Nifal
. être renvoyé.
Piel
. envoyer, renvoyer.
. mettre en liberté, lâcher, livrer.
. disperser.
. mettre en liberté, lâcher, livrer.
. disperser.
Poual
. être envoyé, être mis en liberté.
Hifil
. envoyer, faire venir, exciter.
Hitpael
. être envoyé.
. se déchaîner.
. se déchaîner.
Nitpael
. être envoyé.
Peal
. envoyer.
. dépouiller.
. dépouiller.
Hitpeel
. être envoyé.
. n. pr.
. ciel.
שמע
Paal
. entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
. entendu.
. obéir.
. obéir.
Piel
. convoquer, annoncer.
Hifil
. faire entendre.
. publier, annoncer.
. publier, annoncer.
Hitpael
. sous-entendre.
. se faire comprendre.
. se faire comprendre.
Peal
. écouter, entendre.
. comprendre.
. comprendre.
Pael
. servir.
Afel
. annoncer.
. faire comprendre.
. faire comprendre.
Hitpeel
. entendu.
. se soumettre.
. se soumettre.