עלז
Paal
. se réjouir, tressaillir de joie.
עֲלִיצוּת
. joie, allégresse.
עַם
. peuple.
עמד
Paal
. se tenir debout.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
Hifil
. placer, faire tenir debout.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
Houfal
. placé, mis debout.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
עָנִי
. pauvre, humble.
עֶצֶם
. os, corps.
. soi-même, substance.
. même.
. n. pr.
ערה
Nifal
. être mis à nu.
. être répandu.
Piel
. dépouiller.
. vider, détruire.
Poual
. enraciné, attaché.
Hifil
. répandre.
. découvrir.
Hitpael
. s'unir.
. se découvrir.
. se développer.
עֶרְיָה
. nudité.
. nu, découvert.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
פָּארָן
. n. pr.
פוצ
Paal
. se répandre.
Nifal
. dispersé, s'écarter.
Piel
. briser.
. faire retentir.
Hifil
. répandre.
. se répandre, poursuivre.
. מֵפִיץ : marteau.
Hitpael
. être brisé.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פֹּעַל
. action, occupation.
. salaire, acquisition.
. racine, verbe.
פָּרָז
. chef.
פרח
Paal
. fleurir, germer, éclore.
. voler, s'envoler.
. n. pr.
Hifil
. faire fleurir.
. voler, s'envoler.
Afel
. faire fleurir.
. voler, s'envoler.