חָם
chaud.
beau-père.
n. pr. (חָמָא , חָם...)
beau-père.
n. pr. (חָמָא , חָם...)
חֵמָה
colère, venin des animaux.
crème.
n. pr.
crème.
n. pr.
חֲנָמָל
grêle.
חָסִיל
chenille ou sauterelle.
חֶרֶב
épée.
sécheresse.
lame de charrue.
sécheresse.
lame de charrue.
חָרוֹן
colère.
חֶרְפָּה
opprobre, injure, honte.
חשכ
Paal
* avec shin :
obscur.
* avec sin :
épargner.
retenir, empêcher.
obscur.
* avec sin :
épargner.
retenir, empêcher.
Nifal
empêché.
Hifil
obscurcir.
surpris par l'obscurité.
surpris par l'obscurité.
Peal
* avec shin :
s'obscurcir.
* avec sin :
épargner.
s'obscurcir.
* avec sin :
épargner.
Pael
obscurcir.
tarder.
tarder.
Hitpeel
s'assombrir.
יְאֹר
fleuve.
יְבוּל
fruit, revenus d'une terre.
יְגִיעַ
peine, travail.
produit du travail.
fatigué.
produit du travail.
fatigué.
יָד
main.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידע
Paal
savoir, connaître.
remarquer, sentir.
prendre soin.
remarquer, sentir.
prendre soin.
Nifal
connu, aperçu.
convaincu.
corrigé.
convaincu.
corrigé.
Piel
déterminer, indiquer, designer.
Poual
connu, proclamé.
ami intime.
ami intime.
Hifil
faire connaitre, faire sentir.
punir, châtier.
punir, châtier.
Houfal
porté à la connaissance.
Hitpael
se faire connaitre.
Nitpael
se faire connaitre.
Peal
savoir.
Afel
faire connaître.
יְהוּדָה
n. pr.
יהוה
tétragramme.