מִשְׁפָּט
. justice, jugement.
. droit, coutume.
. manière, figure.
נָגִיד
. prince, chef.
. Le pluriel peut signifier : choses sublimes.
נְגִינָה
. son des instruments, chant.
. instrument de musique.
נדר
Paal
. faire un vœu.
Nifal
. promis par un vœu.
Hifil
. interdire par un vœu.
Houfal
. interdit par un vœu.
. soumis à l'influence d'un vœu.
נומ
Paal
. s'endormir.
. dire.
. n. pr. (יָנוּם...).
Hitpael
. être somnolent.
. faire une sieste.
Nitpael
. être somnolent.
. faire une sieste.
Peal
. dormir.
נצח
Paal
. prévaloir.
Nifal
. opiniâtre.
. être défait.
Piel
. vaincre, présider.
. avoir l'inspection de.
. מְנַצֵּחַ : chef des chanteurs, des musiciens.
Poual
. vaincu.
Peal
. fleurir.
. vaincre.
Afel
. jouer, vaincre.
Hitpaal
. surpasser.
. être défait.
סָבִיב
. autour.
. les environs.
סוֹךְ
. tente, demeure, buisson.
. branche.
סוּס
. cheval.
. hirondelle.
. n. pr. (סוּסִי ...).
סֶלָה
. à jamais.
. note musicale servant à indiquer une pause.
עמד
Paal
. se tenir debout.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
Hifil
. placer, faire tenir debout.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
Houfal
. placé, mis debout.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
עָנָו
. humble, doux.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
צִיוֹן
. n. pr.
קומ
Paal
. se tenir debout, se lever.
. être valable, s'accomplir.
. קָמִים : ennemis, adversaires.
. קָמָה : moisson sur pied.
Piel
. confirmer, rendre valide.
. accomplir.
. relever, se soulever.
. établir sur soi, se soumettre à.
Poual
. accompli.
. dressé.
. s'établir, s'accomplir.
Hifil
. poser, établir.
. élever, dresser.
. accomplir, ratifier, arrêter.
. n. pr. (יָקִים ...).
Houfal
. établi, posé.
Hitpael
. s'élever, résister.
. s'accomplir.
. s'établir.
Nitpael
. s'accomplir.
Peal
. se tenir debout, se lever.
. subsister.
. valable.
Pael
. établir, confirmer.
Afel
. ériger.
. admettre.
Hitpaal
. dressé.
. préservé.