. assemblée.
. délibération, dessein.
. secret.
. fondation.
. n. pr. (סוֹדִי ...).
ספר
Paal
. compter.
. inscrire.
. n. pr. (סוֹפֶרֶת, ...).
. inscrire.
. n. pr. (סוֹפֶרֶת, ...).
Nifal
. compté.
Piel
. raconter.
. compter.
. couper les cheveux.
. compter.
. couper les cheveux.
Poual
. raconté.
Hitpael
. se couper les cheveux.
סתר
Paal
. contredire.
. réfuter.
. détruire.
. défaire les cheveux.
. réfuter.
. détruire.
. défaire les cheveux.
Nifal
. se cacher.
. être inconnu.
. être inconnu.
Piel
. cacher.
Poual
. caché.
Hifil
. cacher.
. protéger.
. protéger.
Hitpael
. se cacher.
Pael
. cacher.
. détruire
. détruire
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
. holocauste.
. montée, degré.
. crainte, peur.
. Le pluriel peut signifier : testicules.
פעל
Paal
. faire.
. récompenser.
. désigne la forme active des racines verbales.
. récompenser.
. désigne la forme active des racines verbales.
Nifal
. désigne la forme passive des racines verbales.
Piel
. désigne la forme intensive des racines verbales.
Poual
. désigne la forme passive intensive des racines verbales.
Hifil
. activer.
. désigne la forme causative intensive des racines verbales.
. désigne la forme causative intensive des racines verbales.
Houfal
. désigne la forme causative passive intensive des racines verbales.
Hitpael
. s'émerveiller.
. désigne la forme réfléchie intensive des racines verbales.
. désigne la forme réfléchie intensive des racines verbales.
Nitpael
. forme réfléchie ou passive des racines.
. juste.
. pieux, vertueux.
. innocent.
. voix, son.
. קוֹלָן : également colle, diapason.
. entrailles, intérieur.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
. rester oisif.
. mal.
. mauvais, laid.
רעע
Paal
. mauvais, aller mal.
. briser, s'effrayer.
. briser, s'effrayer.
Nifal
. aller mal.
Hifil
. mal agir, faire du mal.
Hitpael
. ébranlé, agité.
. sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
. sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
Peal
. fracasser.
Pael
. fracasser.
Hitpeel
. endommagé.
שוח
Paal
* avec sin :
. se promener.
. parler.
. méditer.
. gémir.
* avec shin :
pencher.
. se promener.
. parler.
. méditer.
. gémir.
* avec shin :
pencher.
Piel
. méditer.
. parler.
. parler.
Hifil
. s'entretenir, parler.
. méditer.
. gémir.
. méditer.
. gémir.
שכל
Paal
* avec sin
. agir prudemment.
. réussir.
* avec shin
être privé de ses enfants.
. agir prudemment.
. réussir.
* avec shin
être privé de ses enfants.
Piel
* avec sin
faire à dessein.
* avec shin
. priver quelqu'un de ses enfants.
. avorter.
faire à dessein.
* avec shin
. priver quelqu'un de ses enfants.
. avorter.
Hifil
* avec sin :
. considérer, être attentif.
. être prudent.
. réussir.
. instruire.
. הַשְׂכֵּל : intelligence.
. מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
. מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.
* avec shin :
faire avorter.
. considérer, être attentif.
. être prudent.
. réussir.
. instruire.
. הַשְׂכֵּל : intelligence.
. מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
. מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.
* avec shin :
faire avorter.
Houfal
. intelligible.
Hitpael
. observer.
Hitpaal
. considérer.