סִיר
vase, marmite.
épine.
épine.
עַוְלָה
iniquité, injustice.
עֹלָה
holocauste.
montée, degré.
montée, degré.
פֶּה
bouche.
avis, ordre.
témoignage, déposition, interprète.
ouverture, bord.
avis, ordre.
témoignage, déposition, interprète.
ouverture, bord.
פלס
Piel
peser.
aplanir.
frayer, observer attentivement, examiner.
aplanir.
frayer, observer attentivement, examiner.
Pael
mettre en pièces, niveler.
פעל
Paal
faire.
récompenser.
désigne la forme active des racines verbales.
récompenser.
désigne la forme active des racines verbales.
Nifal
désigne la forme passive des racines verbales.
Piel
désigne la forme intensive des racines verbales.
Poual
désigne la forme passive intensive des racines verbales.
Hifil
activer.
désigne la forme causative intensive des racines verbales.
désigne la forme causative intensive des racines verbales.
Houfal
désigne la forme causative passive intensive des racines verbales.
Hitpael
s'émerveiller.
désigne la forme réfléchie intensive des racines verbales.
désigne la forme réfléchie intensive des racines verbales.
Nitpael
forme réfléchie ou passive des racines.
פַּעַם
fois,.
coup.
enclume.
marche, pas.
angle.
coup.
enclume.
marche, pas.
angle.
פְּרִי
fruit.
œuvre.
effet, récompense.
œuvre.
effet, récompense.
פֶּתֶן
aspic.
צַדִּיק
juste.
pieux, vertueux.
innocent.
pieux, vertueux.
innocent.
צֶדֶק
justice, équité.
innocence, vérité.
bonté, faveur, grâce.
planète Jupiter.
innocence, vérité.
bonté, faveur, grâce.
planète Jupiter.
קוֹל
voix, son.
קוֹלָן : également colle, diapason.
קוֹלָן : également colle, diapason.
רֶחֶם
sein, matrice.
femme, fille.
femme, fille.
רחצ
Paal
laver, se laver, se baigner.
Nifal
lavé.
Poual
lavé.
Hifil
nettoyer.
Hitpael
se laver.
Peal
avoir confiance.
Afel
donner confiance.
Hitpeel
se confier.
רָשָׁע
méchant, pécheur.
le coupable, qui a tort.
le coupable, qui a tort.