כִּי
si.
car.
c'est pourquoi.
lorsque.
pour que.
que.
mais, certes.
est-ce que.
marque au fer rouge.
1 lettre grecque Chi.
כֹּל
tout.
chaque.
entier.
unique.
כֵּן
ainsi, de même.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לוצ
Paal
railler, plaisanter.
Hifil
railler, se moquer.
justifier, excuser.
interpréter.
parler en faveur de quelqu'un.
Hitpael
se moquer.
לַיְלָה
nuit.
n. pr.
מוֹץ
balle des grains, menue paille.
מוֹשָׁב
demeure, habitation.
chaise.
séjour.
habitant.
מַיִם
eau.
מִשְׁפָּט
justice, jugement.
droit, coutume.
manière, figure.
נבל
Paal
se faner, succomber, être avili.
Nifal
faner, être avili.
Piel
déshonorer, couvrir de confusion, avilir, mépriser.
Hitpael
se rendre indigne.
Nitpael
se rendre indigne.
Peal
être sali.
נדפ
Paal
chasser, emporter.
sentir, se répandre (odeur).
Nifal
emporté, poussé dehors.
s'agiter.
נתנ
Paal
donner.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
Nifal
donné.
devenir.
Houfal
mis, donné.
Peal
donner, payer.
עֵדָה
assemblée, bande.
témoignage, ordonnance.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.