פָּז
or pur.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פִּקוּדִים
ordonnances, préceptes.
פֶּשַׁע
péché.
soulèvement.
soulèvement.
פֶּתִי
sot, homme sans expérience.
qui est simple, folie, simplicité.
qui est simple, folie, simplicité.
צדק
Paal
être innocent.
être juste.
avoir raison.
être juste.
avoir raison.
Nifal
être justifié, être rétabli dans son honneur.
Piel
justifier, déclarer juste, paraitre juste.
Poual
juste, impartial.
Hifil
justifier.
déclarer innocent.
rendre justice.
déclarer innocent.
rendre justice.
Hitpael
se justifier, défendre.
Nitpael
se justifier, défendre.
צוּף
rayon de miel.
n. pr.
n. pr.
צוּר
rocher, pierre.
protecteur.
forme.
tranchant d'une épée.
fibre.
n. pr.
protecteur.
forme.
tranchant d'une épée.
fibre.
n. pr.
צור
Paal
étroit.
assiéger.
former.
combattre, poursuivre.
Avec ל : être affligé.
assiéger.
former.
combattre, poursuivre.
Avec ל : être affligé.
Nifal
être assiégé.
Piel
peindre, dessiner.
Hifil
affliger, inquiéter.
קָו
règle.
corde, ligne.
vomissement.
corde, ligne.
vomissement.
קוֹל
voix, son.
קוֹלָן : également colle, diapason.
קוֹלָן : également colle, diapason.
קָצֶה
fin, extrémité.
קָצָה
extrémité.
partie.
partie.
רַב
grand.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רבב
Paal
nombreux, grand.
lancer.
lancer.
Piel
épaissir.
Poual
se multiplier par milliers.
Peal
être nombreux.