נצל
Nifal
. sauvé, se réfugier.
. demeurer impuni.
Piel
. sauver.
. dépouiller, piller.
Hifil
. auver.
. soustraire.
Houfal
. arraché.
Hitpael
. ôter de dessus soi.
Afel
. sauver.
Hitpeel
. sauvé.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. être donné.
. devenir.
Houfal
. être mis, être donné.
Peal
. donner, payer.
עֶבֶד
. esclave, serviteur.
. action.
. n. pr.
עבר
Paal
. passer, traverser.
. transgresser
. s'en aller.
. inonder.
. atteindre, s'emparer.
. pardonner.
. s'écarter.
Nifal
. franchi.
Piel
. verrouiller.
. devenir pleine (en parlant des animaux).
. fixer une année pleine en ajoutant un mois.
Poual
. plein, embolismique.
Hifil
. faire passer.
. amener.
. ôter.
. apporter.
Hitpael
. triste.
. arrogant.
. s'emporter.
. concevoir.
. embolismique.
Nitpael
. plein, embolismique.
Pael
. enlever.
עַם
. peuple.
פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פוצ
Paal
. se répandre.
Nifal
. dispersé, s'écarter.
Piel
. briser.
. faire retentir.
Hifil
. répandre.
. se répandre, poursuivre.
. מֵפִיץ : marteau.
Hitpael
. être brisé.
פצה
Paal
. ouvrir la bouche.
. sauver.
Peal
. ouvrir la bouche.
. sauver.
Pael
. sauver.
Hitpeel
. être sauvé.
צֹאן
. menu bétail.
צוּר
. rocher, pierre.
. protecteur.
. forme.
. tranchant d'une épée.
. fibre.
. n. pr.
צֵל
. ombre, protection.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רבב
Paal
. nombreux, grand.
. lancer.
Piel
. épaissir.
Poual
. se multiplier par milliers.
Peal
. être nombreux.
רְחוֹב
. place publique, étendue.
. rue.
. n. pr.
רָעָה
. mauvaise, laide.
. mal, malheur.