רוּחַ
. vent.
. âme.
. caractère.
. coté.
רָזוֹן
. maigreur, dépérissement.
. prince.
רַחֲמִים
. tendresse, miséricorde.
. entrailles.
רִנָּה
. cri de joie.
. cri d'alarme.
. supplication.
. n. pr.
רָצוֹן
. volonté.
. faveur, ce qui est agréable.
רָשָׁע
. méchant, pécheur.
. le coupable, qui a tort.
רשע
Paal
. être coupable, pécher.
. être méchant.
Hifil
. déclarer coupable.
. commettre l'iniquité.
. troubler.
Afel
. commettre l'iniquité.
Hitpaal
. parler méchamment.
שְׁאֵלָה
. question.
. demande, désir.
. ce qu'on a prêté.
שבה
Paal
. faire prisonnier.
Nifal
. fait prisonnier.
Peal
. faire prisonnier.
Hitpeel
. fait prisonnier.
שבח
Piel
. louer.
. apaiser.
. s'améliorer.
Poual
. excellent, digne de louange.
Hifil
. apaiser, dompter.
. améliorer.
Hitpael
. se vanter, se glorifier.
. être loué.
. s'améliorer.
Nitpael
. se vanter, se glorifier.
. être loué.
Pael
. louer, célébrer.
Hitpaal
. être loué, se glorifier.
שֵׁד
. démon.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שׁוֹר
. bœuf, gros bétail.
שור
Paal
* avec sin
. lutter, dominer.
. se retirer.
. scier.

* avec shin
. chanter.
. regarder.
. apporter un présent.
. se diriger.
. sauter, danser.
. voir.
Piel
. crier, chanter, célébrer.
. מְשׁוֹרֵר : auteur, chanteur.
Hifil
* avec sin
établir un prince.

* avec shin
. chanter.
. célébrer.
Houfal
. être chanté.
שחה
Paal
. * avec shin
nager.

* avec shin
s'incliner, être humilié.
Nifal
. humilier, courber, abattre.
Hifil
. * avec shin
inonder.

* avec shin
abaisser.
Hitpael
. se prosterner.