עֶבֶד
. esclave, serviteur.
. action.
. n. pr.
עַבוּר
. à cause de, pour.
. blé, froment, vivres.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עוֹלָם
. monde.
. éternité, durée.
עֹז
. force, protection.
. majesté, gloire.
. n. pr. (עֻזִּי ...).
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עֲלִילָה
. action.
. cause.
. fausse accusation.
עַם
. peuple.
עמד
Paal
. se tenir debout.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
Hifil
. placer, faire tenir debout.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
Houfal
. placé, mis debout.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
עָמָל
. travail, peine.
. fruit du travail.
. misère, souci, perversité.
. n. pr.
ענה
Paal
. répondre.
. exaucer.
. commencer à parler.
. souffrir.
. prononcer un jugement.
. crier, chanter.
. déposer, s'occuper, s'appliquer.
. témoigner contre.
Nifal
. recevoir une réponse, être exaucé.
. humilié, opprimé.
Piel
. humilier, persécuter.
. chanter.
Poual
. humilié.
Hifil
. approuver, dire.
. s'appauvrir.
Hitpael
. s'humilier, souffrir.
Nitpael
. s'humilier, souffrir.
Peal
. répondre.
Pael
. affliger.
. s'attarder.
. chanter en choeur.
. faire violence.
Hitpeel
. jeûner.
. s'appauvrir.
עָנָן
. nuée, nuage.
. n. pr.
עֵץ
. bois.
. ustensile en bois.
עצמ
Paal
. être/devenir fort, puissant.
. fermer les yeux.
Nifal
. se fermer.
Piel
. briser/ronger les os.
. fermer.
Hifil
. rendre plus fort, plus nombreux.
. fermer les yeux.
Hitpael
. se renforcer.
. se fermer, fermer les yeux.
. s'obstiner.
Nitpael
. se renforcer.
. se fermer.
עָרֹב
. mélange.