רכל
Paal
רֹכֵל : commerçant.
calomnier.
Hifil
calomnier.
רפה
Paal
guérir, faible, se calmer.
décliner, baisser.
n. pr. (רָפָה ... ).
Nifal
oisif, n'avoir rien à faire.
guérir.
Piel
affaiblir, abaisser.
desserrer.
Hifil
se retirer, délaisser.
permettre.
Hitpael
lâche, paresseux, se décourager.
Peal
être faible.
Pael
relâcher.
Afel
laisser aller.
רְפִידָה
lit, ce qu'on étend sur un lit.
רצפ
Paal
paver, incruster.
écraser.
Nifal
pressé.
Peal
joindre.
se prosterner.
שבע
Paal
rassasié.
dégouté.
Nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
Piel
rassasier.
Hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
Houfal
proféré.
Afel
faire jurer.
Hitpeel
jurer.
שָׂדֶה
champ, terre.
campagne, pays.
שׁוּק
rue.
marché.
désir.
שְׁלֹמֹה
n. pr.
שִׂמְחָה
joie.
שמר
Paal
garder.
se garder.
observer.
assiéger.
שָׁמְרָה : garde.
n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
gardé.
prendre garde, se garder.
Piel
observer.
conserver.
filtrer.
מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
conservé.
Hitpael
gardé.
prendre garde, se garder.
שִׁשִּׁים
soixante.
תָּוֶךְ
milieu.
tromperie.
תִּמָרָה
vapeur, colonne de fumée.