עֹפֶל
hauteur.
tumeurs à l'anus.
n. pr.
tumeurs à l'anus.
n. pr.
עָפָר
poussière.
עֲרֵמָה
tas, monceau.
עשה
Paal
faire, travailler.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
arriver.
devenir.
être traité.
être convenable.
devenir.
être traité.
être convenable.
Piel
presser, fouler.
Poual
être fait.
Hifil
inciter à faire.
Pael
contraindre.
פְּדָיָה
n. pr.
פֶּחָה
pacha, gouverneur.
פַּחַת
fossé.
diminution.
fragment.
n. pr.
diminution.
fragment.
n. pr.
פֶּלֶךְ
province.
fuseau.
bâton, béquille.
fuseau.
bâton, béquille.
פָּלָל
n. pr.
פִּנָּה
coin, angle.
le pluriel peut signifier : chefs, pointes de montagnes.
le pluriel peut signifier : chefs, pointes de montagnes.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פָּסֵחַ
n. pr.
פַּרְעֹשׁ
puce.
n. pr.
n. pr.
פרצ
Paal
briser.
presser.
répandre.
prier avec instance.
négliger.
פָרוּץ signifie aussi : licencieux, fracturé.
presser.
répandre.
prier avec instance.
négliger.
פָרוּץ signifie aussi : licencieux, fracturé.
Nifal
commun, fréquent.
brisé.
brisé.
Piel
démolir, rompre.
Poual
avoir des brèches.
Hifil
multiplier.
Hitpael
se soulever, secouer le joug.
פֶּתַח
porte, entrée.
commencement.
commencement.