. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
. tétragramme.
. jour.
. année, durée.
. beauté.
. piège, filet.
. cher, rare, lourd.
יקש
Paal
. tendre un piège.
Nifal
. pris dans un piège.
Poual
. pris dans un piège.
ירה
Paal
. lancer.
. ériger, élever.
. יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
. ériger, élever.
. יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
Nifal
. être percé de flèches.
Hifil
. jeter.
. enseigner.
. מוֹרֶה : précepteur, guide.
. מוֹרֶה : pluie d'automne.
. מוֹרֶה : n. pr.
. enseigner.
. מוֹרֶה : précepteur, guide.
. מוֹרֶה : pluie d'automne.
. מוֹרֶה : n. pr.
Houfal
. arrosé.
כוה
Paal
. brûler.
Nifal
. se brûler.
. injurié.
. injurié.
Piel
. brûler.
Hifil
. brûler.
Peal
. brûler.
Hitpeel
. brûlé.
כונ
Paal
. préparer, former.
Nifal
. prêt.
. convenable.
. être d'accord.
. passif du pi. et du hif.
. n. pr. (נָכוֹן ...).
. convenable.
. être d'accord.
. passif du pi. et du hif.
. n. pr. (נָכוֹן ...).
Piel
. diriger.
. placer, affermir
. rendre propre.
. avoir l'intention.
. placer, affermir
. rendre propre.
. avoir l'intention.
Poual
. orienté.
. réglé, préparé.
. coordonné.
. réglé, préparé.
. coordonné.
Hifil
. diriger.
. préparer, placer, affermir
. rendre propre.
. avoir l'intention.
. n. pr. (יָכִין ...).
. הָכֵן : fermement.
. préparer, placer, affermir
. rendre propre.
. avoir l'intention.
. n. pr. (יָכִין ...).
. הָכֵן : fermement.
Houfal
. déterminé, préparé.
Hitpael
. affermi.
. avoir l'intention.
. avoir l'intention.
Nitpael
. affermi.
. avoir l'intention.
. avoir l'intention.
Pael
. avoir l'intention.
. se tourner.
. se tourner.
Hitpeel
. avoir l'intention.
. mensonge, illusion.
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
. pain.
. cercle.
. plaine, canton
. talent (monnaie).
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
. ainsi, de même.
. honnête, droit.
. office.
. base, appui.
. expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.