. méchant, pécheur.
. le coupable, qui a tort.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שוח
Paal
* avec sin :
. se promener.
. parler.
. méditer.
. gémir.
* avec shin :
pencher.
. se promener.
. parler.
. méditer.
. gémir.
* avec shin :
pencher.
Piel
. méditer.
. parler.
. parler.
Hifil
. s'entretenir, parler.
. méditer.
. gémir.
. méditer.
. gémir.
שכח
Paal
. oublier.
Nifal
. oublié.
Piel
. faire oublier.
Hifil
. faire oublier.
Hitpael
. oublié.
Nitpael
. oublié.
Peal
. oublier.
Afel
. trouver.
Hitpeel
. trouvé.
שכנ
Paal
. demeurer.
. s'établir.
. être en repos.
. s'établir.
. être en repos.
Piel
. faire reposer, établir.
Hifil
. faire demeurer, laisser.
Peal
. habiter.
. se tenir.
. se tenir.
Pael
. faire habiter.
. joyeux.
שמר
Paal
. garder.
. se garder.
. observer.
. assiéger.
. שָׁמְרָה : garde.
. n. pr. (שֹׁמֵר...).
. se garder.
. observer.
. assiéger.
. שָׁמְרָה : garde.
. n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
. gardé.
. prendre garde, se garder.
. prendre garde, se garder.
Piel
. observer.
. conserver.
. filtrer.
. מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
. conserver.
. filtrer.
. מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
. conservé.
Hitpael
. gardé.
. prendre garde, se garder.
. prendre garde, se garder.
. intelligence.
. renversement.
. perversité, folies.
. sagesse.
. moyen de salut.
. bonheur.
. fin.
. innocence, simplicité.
. perfection, intégrité
. Le pluriel peut signifier : les Toumim.
. parfait, entier, sincère.
. sans tache, sans défaut, intact.
. innocence, probité, loyauté.