לוצ
Paal
railler, plaisanter.
Hifil
railler, se moquer.
justifier, excuser.
interpréter.
parler en faveur de quelqu'un.
justifier, excuser.
interpréter.
parler en faveur de quelqu'un.
Hitpael
se moquer.
מוּסָר
châtiment, correction.
instruction.
lien.
instruction.
lien.
מוֹקֵשׁ
filet, piège.
sujet de chute, de ruine.
sujet de chute, de ruine.
מָוֶת
mort, action de mourir.
כְּמוֹת : comme.
כְּמוֹת : comme.
מָחֲלָה
maladie, infirmité.
מְחִתָּה
terreur, destruction.
מַלְאָךְ
ange.
messager.
n. pr.
messager.
n. pr.
מעט
Paal
en petit nombre, peu considéré.
Piel
réduire, minorer.
exclure.
exclure.
Poual
réduit à un petit nombre.
Hifil
diminuer, réduire.
donner/faire moins, réduire en petit nombre.
donner/faire moins, réduire en petit nombre.
Hitpael
s'amoindrir, diminuer.
Nitpael
réduit.
Pael
réduire.
Hitpeel
réduit.
מַצָּה
pain azyme.
querelle.
cuir non tanné.
querelle.
cuir non tanné.
מִצְוָה
ordre, précepte.
charité.
charité.
מָקוֹר
source, flux.
מַרְפֵּא
guérison, remède.
douceur.
douceur.
משכ
Paal
tirer, étendre.
prendre, tenir.
prendre, tenir.
Nifal
tarder.
attiré.
attiré.
Piel
faire languir, tirailler.
Poual
étiré, tiré, différé.
Hifil
continuer.
tirer, amener à.
tirer, amener à.
Houfal
tiré.
מִשְׁפָּט
justice, jugement.
droit, coutume.
manière, figure.
droit, coutume.
manière, figure.
נִהְיָה
plainte.