צֶדֶק
. justice, équité.
. innocence, vérité.
. bonté, faveur, grâce.
. planète Jupiter.
צְדָקָה
. innocence.
. justice.
. bonté, grâce, clémence.
. salut, délivrance.
צַיִד
. gibier.
. provisions de bouche.
. chasse.
צָרָה
. ennemie, rivale.
. détresse, affliction.
קלה
Paal
. rôtir, griller.
Nifal
. méprisé, humilié, maltraité.
Hifil
. mépriser, avilir.
Hitpael
. désirer ardemment.
Peal
. brûler.
Afel
. mépriser.
Hitpeel
. grillé.
קָלוֹן
. honte, confusion.
. maison de prostitution, temple idolâtre.
. combustion.
קרא
Paal
. appeler.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
Nifal
. nommé, appelé
. arriver par hasard.
. lu.
Piel
. appeler.
Poual
. nommé.
Hifil
. faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
. appeler, crier, lire.
Hitpeel
. appelé.
רגע
Paal
. reposer.
. agiter.
Nifal
. se reposer.
Hifil
. demeurer en repos.
. calmer.
. faire en un moment.
. se déplacer.
רדפ
Paal
. suivre, poursuivre.
. mettre en fuite.
Nifal
. poursuivi, persécuté.
Piel
. suivre, poursuivre.
. mettre en fuite.
Poual
. poursuivi, persécuté.
Hifil
. poursuivre.
Houfal
. poursuivi, persécuté.
רַחֲמִים
. tendresse, miséricorde.
. entrailles.
רֵיק
. vide.
. chétif.
. futile.
רְמִיָּה
. tromperie.
. paresse.
רָע
. mal.
. mauvais, laid.
רָצוֹן
. volonté.
. faveur, ce qui est agréable.
רָקָב
. pourriture.
. terre d'une tombe contenant des restes de cadavre.