עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עוה
Paal
. pécher.
Nifal
. courbé.
. perverti, pervers.
Piel
. changer, pervertir.
. n. pr. (עַוָּא/עִוָּה ...).
Poual
. perverti.
Hifil
. corrompre.
. pécher.
Peal
. pécher.
Pael
. crier.
Hitpeel
. lésé.
עֲטָרָה
. couronne.
. ornement.
. haie.
. corniche.
. n. pr.
עַיִן
. œil.
. source.
. couleur, surface.
. le pluriel peut signifier : guide.
. n. pr.
עמד
Paal
. se tenir debout.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
Hifil
. placer, faire tenir debout.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
Houfal
. placé, mis debout.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
עֵצָה
. conseil, projet, délibération.
. prudence, réflexion.
. bois de construction.
עֶצֶם
. os, corps.
. soi-même, substance.
. même.
. n. pr.
עָרוֹם
. nu.
. rusé.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פוח
Paal
. souffler (le vent).
Piel
. peindre.
Hifil
. souffler, allumer.
. dire.
. tendre des pièges.
. réveiller.
. être balonné.
פוק
Paal
. chanceler.
Hifil
. chanceler.
. fournir, produire, présenter, obtenir.
פְּרִי
. fruit.
. œuvre.
. effet, récompense.
פֶּשַׁע
. péché.
. soulèvement.
צַדִּיק
. juste.
. pieux, vertueux.
. innocent.