ערב
Paal
. cautionner, mettre en gage.
. agréable.
. s'obscurcir, faire soir.
. mélanger.
Piel
. mélanger.
. préparer un Erouv.
. garantir.
Poual
. confondu, mêlé.
Hifil
. faire venir le soir, faire quelque chose le soir.
. rendre plaisant.
Hitpael
. se mêler à/de.
. fréquenter quelqu'un.
. faire un pari.
Nitpael
. mettre en garantie
. se mêler à/de.
. fréquenter quelqu'un.
Pael
. mêler.
Hitpaal
. se mêler.
עָרִיץ
. fort.
. tyran.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
עֹשֶׁר
. richesse.
פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פזר
Paal
. disperser.
Nifal
. dispersé, détaché.
Piel
. disperser.
. être prodigue.
Poual
. dispersé.
Hitpael
. se disperser.
Nitpael
. se disperser.
פְּעֻלָּה
. ouvrage, action, travail.
. salaire.
פרח
Paal
. fleurir, germer, éclore.
. voler, s'envoler.
. n. pr.
Hifil
. faire fleurir.
. voler, s'envoler.
Afel
. faire fleurir.
. voler, s'envoler.
פְּרִי
. fruit.
. œuvre.
. effet, récompense.
צַדִּיק
. juste.
. pieux, vertueux.
. innocent.
צְדָקָה
. innocence.
. justice.
. bonté, grâce, clémence.
. salut, délivrance.
צנע
Paal
. modeste, humble.
Piel
. limiter.
Hifil
. cacher.
. modestement, humblement.
Peal
. protéger.
Pael
. limiter.
Afel
. cacher.
Hitpeel
. se cacher.
צָרָה
. ennemie, rivale.
. détresse, affliction.
קָלוֹן
. honte, confusion.
. maison de prostitution, temple idolâtre.
. combustion.
קִרְיָה
. ville.