זָהָב
. or.
. pur comme l'or.
זהר
Nifal
. se tenir sur ses gardes.
. observer, être attentif.
Hifil
. avertir, instruire.
. briller.
. interdire.
Houfal
. instruit, averti.
Peal
. prudent, circonspect, vif.
זוע
Paal
. se remuer, trembler.
Piel
. épouvanter.
Hifil
. déplacer.
. transpirer.
Hitpael
. être ému.
. être ébranlé.
Peal
. se remuer, trembler.
זכר
Paal
. se souvenir.
Nifal
. venir en mémoire.
. naître mâle.
Hifil
. rappeler, faire mention.
Houfal
. rappelé.
חֶבֶל
. corde.
. contrée.
. troupe.
. sort, partage.
. piège.
. douleur.
חָגָב
. sauterelle.
. n. pr.
חַיִל
. force.
. armée.
. courage.
. richesse.
. n. pr.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חֵפֶץ
. désir.
. objet du désir.
. affaire.
. n. pr. (חֶפְצִי...).
חקר
Paal
. rechercher exactement, s'enquérir.
Nifal
. recherché.
Piel
. examiner soigneusement, approfondir.
חשכ
Paal
* avec shin :
obscur.

* avec sin :
. épargner.
. retenir, empêcher.
Nifal
. empêché.
Hifil
. obscurcir.
. surpris par l'obscurité.
Peal
. * avec shin :
s'obscurcir.

* avec sin :
épargner.
Pael
. obscurcir.
. tarder.
Hitpeel
. s'assombrir.
חַתְחַת
. terreurs.
טוֹב
. bon, beau, agréable.
. bien.
. bonheur.
. n. pr.
טחנ
Paal
. moudre.
. digérer, mâcher.
. avoir des rapports sexuels.
. טֹחָנוֹת : molaires.
Nifal
. moulu.
Hifil
. moudre.
טַחֲנָה
. meule, moulin.