הִנֵּה
voici.
הַר
montagne.
n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
זכר
Paal
se souvenir.
Nifal
venir en mémoire.
naître mâle.
naître mâle.
Hifil
rappeler, faire mention.
Houfal
rappelé.
זָנָב
queue, bout.
זְרוֹעַ
bras.
force, puissance.
force, puissance.
חֶבֶל
corde.
contrée.
troupe.
sort, partage.
piège.
douleur.
contrée.
troupe.
sort, partage.
piège.
douleur.
חַבָּר
associé.
magicien.
magicien.
חבש
Paal
revêtir, envelopper.
seller.
guérir.
חֹבֵשׁ : médecin, chef.
emprisonner.
planter une espèce près d'une autre.
interdiction de se vêtir.
seller.
guérir.
חֹבֵשׁ : médecin, chef.
emprisonner.
planter une espèce près d'une autre.
interdiction de se vêtir.
Nifal
détenu.
défendu.
défendu.
Piel
bander.
arrêter.
arrêter.
Poual
être bandé.
Hifil
entraîner une interdiction.
Hitpael
être détenu.
חדד
Paal
tranchant.
être prompt.
être prompt.
Piel
aiguiser.
Poual
aiguisé.
Houfal
aiguisé.
Hitpael
aiguisé.
חוֹחַ
épine, buissons épais.
hameçon.
chaîne.
hameçon.
chaîne.
חַיָּה
animal.
vie.
troupe.
saine.
sage-femme, femme en couches.
village.
vie.
troupe.
saine.
sage-femme, femme en couches.
village.
חַכָּה
hameçon.
חֲלָצָיִם
reins.
חפז
Paal
se précipiter.
se décourager, se troubler.
se décourager, se troubler.
Nifal
se précipiter.
se décourager, se troubler.
se décourager, se troubler.
חפצ
Paal
vouloir.
aimer.
replier.
aimer.
replier.